Some books have one title in US and another title in the UK. Wikipedia has a whole list.
I don’t know why that is or even if it makes much difference. The books are the same, aren’t they? Just with British spelling and grammar.
But, aside from that, does it really make a difference in sales or first impressions of the book?
- Outlander by Diana Gabaldon is Cross Stitch in England.
- Harry Potter and the Philosopher’s Stone by J.K. Rowling is Harry Potter and the Sorcerer’s Stone in the US.
- His Majesty’s Dragon by Naomi Novik is Temeraire in England.
- The Warded Man by Peter V. Brett is The Painted Man in England. (I thought they were different books at first!)
Do the title changes make any difference to the book? It’s hard to imagine.